第三轮修志汉语方言志编纂方法略论——以廉州方言为例  

On the compilation method of Chinese dialect records in the third round of chronicles compilation——Taking Lianzhou dialect as an example

在线阅读下载全文

作  者:刘显钊 Liu Xianzhao

机构地区:[1]广西合浦县地方志编纂委员会办公室,广西合浦536100

出  处:《上海地方志》2022年第4期39-46,95,共9页Shanghai Chronicles

摘  要:广西北部湾地区(北海、钦州、防城港)的汉语方言中,廉州话是唯一一种被省、市、县三级志书记录音系的方言,可谓总结提炼第三轮修志汉语方言志编纂方法的典型案例。广西第一、第二轮志书廉州话记载之失主要表现:过于关注方言源流的记述,将还没成为学界广泛共识的观点写入志书;没处理好方言人群的自称问题。方言志的编纂既需要专家,也需要“杂家”,地方史志工作者在第三轮修志汉语方言志编纂时,应避免上述问题再次出现,在方言语料核查以及方言人群分布范围和人口统计等工作上实现有所作为,与语言学家合力推动汉语方言的研究与传承。As the only dialect documented with phonetic system in the provincial,municipal and county records among the Chinese dialects in the Beibu Gulf region of Guangxi(Beihai,Qinzhou,and Fangchenggang included),Lianzhou dialect can be taken as a typical case to summarize and refine the compilation method of Chinese dialect records in the third round of chronicles compilation.There are some flaws in records of Lianzhou dialect in the first and second rounds of Guangxi chronicles compilation,mainly including paying excessive attention to the description of the origin and development of the dialect,and writing down the views that have not become widely recognized in the academic community into chronicles;improperly handling the issue how the dialect speakers call themselves.The compilation of local chronicles needs both experts and"multi-disciplinary scholars".The local chroniclers should avoid the above problems in compiling Chinese dialect records in the third round of chronicles compilation,make positive contributions to work related to verification of dialect corpus,the distribution range of dialect population and demographic statistics,and work with linguists to promote the research and inheritance of Chinese dialects.

关 键 词:第三轮修志 汉语方言志 编纂方法 廉州话 

分 类 号:K29[历史地理—历史学] H178[历史地理—中国史]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象