检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴文鑫 黄宁[2] Wu WenXin;Huang Ning(the People’s Bank of China of QuanZhou Branch;the People’s Bank of China of FuZhou Branch)
机构地区:[1]中国人民银行泉州市中心支行 [2]中国人民银行福州中心支行
出 处:《金融发展评论》2020年第5期73-85,共13页Financial Development Review
摘 要:2013年以后,日本政府养老投资基金积极布局海外资产,收益颇丰,为维护养老金收支平衡发挥重大作用。当前我国人口老龄化趋势明显,"未富先老"的现象逐渐突出,养老社保压力不断增大,一定程度上与日本当时的情况类似。因此,借鉴日本改革经验,未雨绸缪做好准备、抓住当前战略窗口期,加大海外资产布局,特别是提高我国养老基金"出海"投资比例、改善制度保障和风控水平,是我国养老基金投资管理体制改革可供借鉴的方向。Japanese government pension investment fund has actively deployed overseas assets and the income is quite rich after 2013,which plays an important role in maintaining the balance of pension income and expenditure.At present,the trend of China’s population aging is obvious and the pressure on pension insurance is increasing,which is similar to the situation of Japan in 1990 s.Therefore,drawing on Japan’s reform experience and increasing the overseas layout of China’s pension fund,is the direction of reform can be used for China’s pension fund investment management.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.44