转换语法的“名词化”和叶氏语法的“主谓结构”  

在线阅读下载全文

作  者:廖雅章[1] 

机构地区:[1]对外经济贸易大学

出  处:《外国语言文学》1985年第3期1-9,共9页Foreign Language and Literature Studies

摘  要:一、前言自从1909年叶斯柏森(Otto Jes-Persen)的《现代英语语法》(A ModernEnglish Grammar,简称MEG)第一卷(Sounds and Spellings)出版的那一年起到他去世后1949年第七卷(SyntaxⅡ)出版时的这一段期间,在地界英语语法界,他的影响最为深远。以布龙菲尔德(Leo-nard Bloomfield)为创始人的美国结构主义(描写)语言学〔Structural(Descrip-tive)Linguistics〕派(简称“结构派”).

关 键 词:名词化 李斯 叶斯柏森 名物化 主谓结构 语法 文法 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象