检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:林凌
机构地区:[1]遵义医药高等专科学校
出 处:《海外文摘》2022年第2期121-124,共4页Overseas Digest
摘 要:随着我国国际化发展进程的不断加快,人们对英语翻译教学投入了更多精力,各阶层英语教育教学水平得到了不断提升。对英语翻译教学而言,具有较高的跨文化交流特征,教师不仅要具备丰富的理论知识文化素养,而且还要对自身具有的语言能力进行不断提升,为传统教学理念和策略进行不断优化。通过将课程思政与英语翻译教学进行有效整合,不仅能够使学生的英语翻译能力得到进一步提高,而且还能使学生的道德品质素养得到全面强化,在确保学生综合素质不断提升的同时,为积极促进我国国际化发展进程以及提高我国国际地位,培养大量具有较高专业能力和职业素养的复合型优秀人才。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7