生态翻译视域下的英语虚词浅析——以连词and为例  

在线阅读下载全文

作  者:曾昕怡 侯艳[1] 

机构地区:[1]辽宁省大连医科大学,116043

出  处:《世纪之星—高中版》2021年第12期5-6,共2页

摘  要:生态翻译理论强调,译者需要从语言语境和源背景等语言生态环境中去理解语句语义,而在不同语言生态下灵活理解单词含义更需要生态翻译理论的运用。本文通过对调研量表《“生态翻译理论”在大学生群体中的运用》的数据分析,以英语连词and为例,在生态翻译的视域下,运用生态翻译理论中的“三维”转换思想来解析该词在不同语境下的不同译义。

关 键 词:生态翻译理论 英语连词 语言生态环境 

分 类 号:G[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象