检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:亓文豪
机构地区:[1]开封技师学院,河南开封475000
出 处:《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》2023年第6期89-92,共4页
摘 要:在经济全球化的推动下,世界各国之间的文化交流越来越频繁。作为历史悠久的文明古国之一,中国在世界文化交流体系中占据重要地位。茶文化是中华优秀传统文化的一大代表,也是中国与世界文化交流的重要载体。而语言交流障碍是影响茶文化传播、发展的主要因素,将英语翻译融入茶文化的对外交流中必要性突出,可以更好地将中华文化的魅力展现到世界舞台。本文将对英语翻译在对外茶文化交流中的应用作出分析,以期推动中国茶文化取得新的发展成绩。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249