大外宣视阈下生肖鼠文化译介模式探析  

在线阅读下载全文

作  者:顾仕轩 满虎 

机构地区:[1]曲阜师范大学外国语学院,山东济宁273165

出  处:《中文科技期刊数据库(文摘版)社会科学》2024年第11期0024-0027,共4页

摘  要:本文以原型学为理据,聚焦《生肖鼠》译介,采用宏观-中观-微观“自上而下”译介模式,凸显译者中心,在归化异化“跷跷板”博弈中做出最优抉择,达致融通中外,使译文既契合目的语行文习惯,又创造性地保留汉语语言和文化底色,最终实现异质文化的交流、认同和融合,以期为中国文化“走出去”、“融进去”,赋能国际传播能力建提供借鉴。

关 键 词:原型学 译介模式 融通中外 外宣认同 国际传播能力 

分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象