旅游外宣文本的翻译策略——以黟县碧山村景介为例  

在线阅读下载全文

作  者:李中美 余文奇 陈谊 冯畅 

机构地区:[1]安徽师范大学

出  处:《海外文摘》2024年第16期0120-0122,共3页Overseas Digest

基  金:“安徽师范大学大学生创新创业训练计划项目”资助,“旅游外宣文本的翻译策略——以黟县碧山村景介为例”(202310370065)研究成果

摘  要:在全球化背景下,对外话语体系的构建是一个国家在全球范围内进行有效沟通、塑造国际形象、提升国际影响力的重要手段。而外宣翻译是中国对外话语体系的重要组成部分。安徽具有深厚的历史文化底蕴,包括皖南文化、淮河文化、皖江文化等多个文化圈。而安徽省黄山市黟县碧山村正是皖南文化的缩影。本文从黟县碧山村的景介外宣翻译切入,讨论徽文化的对外旅游翻译文本的实际问题,进而推进到中华优秀传统文化如何更好地“走出去”的问题,力求向世界准确传达安徽文化之美,拓宽世界欣赏安徽特色文化与人文景观的视野。

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象