检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李丽[1]
机构地区:[1]宁波工程学院外国语学院
出 处:《商场现代化》2008年第2期231-233,共3页
摘 要:外贸英文信函力求措辞准确清楚,绝不可含糊其辞。因此,外贸信函中的模糊语也必须准确无误地表达所要传递的信息。在关联理论指导下,本文首先解释了外贸英文信函中的语言模糊现象,然后以真实的外贸信函为语料,探讨了写信人如何使用模糊语言明示话语信息,准确表达交际意图。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222