英语笑话中的前提的研究  

A Study of Presupposition in Jokes of English

在线阅读下载全文

作  者:马崴[1] 

机构地区:[1]湖北工业大学外国语学院,湖北武汉430068

出  处:《湖北工业大学学报》2009年第3期109-111,共3页Journal of Hubei University of Technology

摘  要:前提和话语之间有着密不可分的关系,任何一句话语都必然有着某种前提。破坏"合适性"和"共知性",故意误解前提,制造前提对照,利用歧义篡改前提以及巧妙利用前提改变句子重心,都可以达到在英语笑话中制造幽默的目的。There is a tight link between presupposition and utterances and each utterance underlies a certain presupposition.Breaking up 'felicity' and 'mutual knowledge',purposely misunderstanding presupposition,producing presupposition contrast,using ambiguity to distort presupposition and skillfully using presupposition to shift the focus of the sentence can reach the goal of producing humor.

关 键 词:合适性 共知性 歧义 幽默 

分 类 号:H03[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象