检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]上海电机技术高等专科学校经济工程系,上海200240
出 处:《上海电机学院学报》2003年第4期46-49,共4页Journal of Shanghai Dianji University
摘 要:中外合作办学作为一种新的办学模式在各高等院校得到了广泛的应用,同时国家教育部也要求各高校开设一定比例的专业课程的双语教学。在这种形势下,本文基于中澳合作班专业课程双语教学的实践,分析了专业课程双语教学实际操作中的“教”与“学”两个系统的结合,以及教学过程中,中英文比例的合理配置和案例本土化的问题。On the basis of the practice of bilingual education of major courses in Sino-Australia joint learning classes, this article analyzes the two systems of 'teaching' and 'learning', with the aim of achieving satisfying outcomes.
关 键 词:双语教学 专业课程 中英文比例 案例本土化 中外合作
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28