汉语受事主语句范围的限定与中动句的特性  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:王国栓[1] 

机构地区:[1]南开大学汉语言文化学院

出  处:《南开语言学刊》2013年第1期29-35,共7页Nankai Linguistics

基  金:教育部人文社会科学研究规划基金项目“非宾格理论与汉语存现结构研究”(项目号:13YJA40054)的资助

摘  要:汉语中动句的研究存在"比附"的缺陷:把英语的中动句翻译成汉语,从而把汉语的译句看成中动句。本文首先限定了汉语受事主语句的范围,把受事主语句限定为不能变成被动句和受事话题句的句子,然后分析了受事主语句在结构上和语义上的特点,认为汉语的受事主语句就是中动句,而学界流行的"起来"句不是中动句。汉语的中动句有两大类三小类。

关 键 词:受事主语句 中动句 中动态 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象