“所……者”与“所……的”  

在线阅读下载全文

作  者:杨学军 

出  处:《语言教学与研究》1983年第4期121-123,共3页Language Teaching and Linguistic Studies

摘  要:“所……者”是古汉语中常见的结构,常常可以译为现代汉语“所……的”。如“臣之所好者道也”(《庄子·养生主》),可译为“我所喜欢的是大道”。于是这两个结构往往被认为是相对应的相同格式,其实它们并不完全相同。的确,“所……者”和“所……的”

关 键 词:现代汉语 “所” 古汉语 语法作用 庄子 指代作用 结构 名词 “人” 受事者 

分 类 号:H195[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象