检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:江璇[1,2] 程金平[2] 唐庆丽[2] 高昊旻 蒋真毅 赵晓祥[1]
机构地区:[1]东华大学环境科学与工程学院,上海201620 [2]上海交通大学环境科学与工程学院,上海200240 [3]上海市海洋业务受理中心,上海200050
出 处:《环境科学与技术》2013年第S1期86-89,112,共5页Environmental Science & Technology
基 金:上海市海洋局项目资助(沪海科字2012-02)
摘 要:对上海市不同区域疏浚泥的颗粒粒径、化学成分、毒性、养分等理化性质进行测定,继而对其资源化可利用性进行了分析。结果表明,上海市疏浚泥可定性为粘质粉土和粉质粘土;3个采样区的样品均没有达到清洁疏浚泥的标准。内河航道疏浚泥养分充足但镉污染稍显严重,采取重金属预防措施后适宜作为农作地和湿地矿山修复用地;黄浦江码头前沿和长江码头前沿疏浚泥有机质严重不足,仅适于在绿地、绿化带、防护林等处使用;3处疏浚泥均可制陶粒和制砖,亦可用于围内吹填工程,但需事先对疏浚泥里的重金属成分进行固化。For dredged mud resource utilization,the particle size,chemical composition,pollutant content and nutrient content in the dredged mud from several sampling areas of Shanghai are measured.The feasibility of transforming dredged mud into regenerative resources is also discussed.Results show that the dredged mud in Shanghai mainly consists of silt.The dredged mud sampled from inland waterway could be used as agricultural land and restored material for wetland and mine.Because of the insufficient organic substance,the dredged mud sampled from the Huangpu River and the Yangtze River could only be available in landscape engineering.Stabilized sediment could be a suitable raw material for producing ceramist and brick.
分 类 号:X705[环境科学与工程—环境工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28