检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蓝承烈[1]
机构地区:[1]黑龙江大学法学院
出 处:《中国法学》2002年第3期96-105,共10页China Legal Science
摘 要:英美法的预期违约与大陆法的不安抗辩 ,同为保护合同期待权而构建的法律制度 ,二者既有相似的制度功能 ,又有相异的制度构造特征。我国《合同法》吸取两大法系的成功经验 ,在批判借鉴的同时 ,确立了具有中国特色的预期违约和不安抗辩法律制度。二者与同时履行抗辩和顺序履行抗辩 ,共同构筑起一套完整的保护合同期待权的法律制度体系。Anticipatory breach of the Anglo-American law and inassured pleadings of the Continental law, both of which are the legal institutions constructed for protecting the expectant right of contract, have not only the similar institution function but also the different structure character. Critically absorbing the successful experience of the two legal systems, the contract law of our country establishes the legal institution of anticipatory breach and inassured pleadings with Chinese character . Combined with simultaneous performance pleadings and subsequent performance pleadings, anticipatory breach and inassured pleadings construct a whole suit of legal system for protecting the expectant right of contract.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28