CCD语义知识库的构造研究  被引量:9

Study on the Construction of CCD

在线阅读下载全文

作  者:刘扬[1] 俞士汶[1] 于江生[1] 

机构地区:[1]北京大学计算语言学研究所,北京100871

出  处:《小型微型计算机系统》2005年第8期1411-1415,共5页Journal of Chinese Computer Systems

基  金:国家"九七三"项目(2004CB318102)资助;国家"八六三"项目(2001AA114210和2002AA117010)资助.

摘  要:CCD(theChineseConceptDictionary)是一个WordNet框架下的汉英双语语义知识库(theChinese-EnglishWordNet).在制定语义规范后,作者提出了构造CCD的演化模型(themodelofevolution).新的构造模型强调双语语义知识库构造中的继承(inheritance)和转换(transformation)思想,希望从WordNet现有的英语单语语义信息出发,通过词典编纂者的联机翻译(onlinetranslations)和可视化操作(visualizedoperations),逐步实现由WordNet到CCD的计算性转换,自然地得到一个双语语义知识库,从而大幅度提高构造此类语义知识库的效率和质量.针对该构造模型,作者设计并实现了可视化的辅助词典构造软件VACOL.该软件在北大计算语言所CCD项目中得到大规模的应用,取得了很好的成果.After the establishment of the specification of the knowledge-base, the author puts forth an evolutive model of the construction of CCD, a bilingual Chinese_English WordNet. A characteristic of this new model is to emphasize the inheritance and transformation of the existing monolingual knowledge-base during the construction of the bilingual one. The bilingual knowledge-base just comes into being through the lexicographer's online translations and visualized operations; hence the efficiency and quality of the construction are highly improved. This approach is a language-independent one and actuaLLy brings forward a general solution to the construction of the bilingual WordNets in all nations. For this model, the author designed and eventually realized the auxiliary construction tool VACOL. The ICL (the Institute of Computational Linguistics) has benefited a lot by employing this tool to construct CCD in Peking University.

关 键 词:语义分析 语义知识库 概念 双语WordNet CCD 

分 类 号:TP317.2[自动化与计算机技术—计算机软件与理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象