检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李诗芳[1]
机构地区:[1]哈尔滨师范大学
出 处:《现代外语》2005年第3期272-278,共7页Modern Foreign Languages
基 金:黑龙江省教育厅2004年人文社会科学研究项目(编号:10542041)
摘 要:中文民事判决书作为具有法律效力的非规范性文件,具有特定的人际功能。本文将主要以Halliday系统功能语言学理论中的情态系统为理论框架,以中文二审民事判决书为研究对象,重点探讨在二审民事判决书各组成部分中情态意义的言语实现方式,比如贬义色彩的词语、意态能愿动词、表归一度的附加语、主观隐喻性小句。通过本研究,作者试图从语言学的角度阐释中文民事判决书所揭示的人际功能,并寻求其法律上的相关解释和依据。This article examines proceedings of the second trial phase concerning written verdicts of Chinese civil courts in light of the modality system in Halliday's systemic functional grammar. Primary source data are analyzed for characteristics of modality including its speech forms realized in the different parts of written Chinese civil judicial verdicts and the meanings encoded in those parts. Specific grammatical resources of these characteristics can manifest themselves in depreciatory words or phrases, modal verb operator, mood adjuncts and subjective metaphor clauses. These linguistic forms, which are unique to Chinese language, can affect specific modality in Chinese written civil decisions. From a linguistic point of view the interpersonal functions can be identified in written verdicts, providing legal interpretations and evidence of these functions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.139.85.192