《尔雅·释亲》父系称谓语应用考释  

Reflections on Patrilineal Kinship Terminologies in Erya Shiqin

在线阅读下载全文

作  者:李勇[1] 

机构地区:[1]宁波职业技术学院人文社科部,浙江宁波315800

出  处:《贺州学院学报》2012年第1期62-63,92,共3页Journal of Hezhou University

基  金:宁波职业技术学院2010年课题(编号:NZ10044)

摘  要:《尔雅·释亲》父系亲属称谓表现了古代"男性本位"的家族观念,《释亲》中的13个亲属称谓,有的从古至今一直沿用,有的使用较少而指称模糊,有的随着时代发展,由确指变成泛指。这主要是古代家族规模的变迁、家庭观念的改变、词义范围的扩大和缩小等原因造成的。The addressing of patrilineal kinships in Erya Shiqin reflects traditional conception about male-based family values,among 13 deferent addresses of kinships in Erya Shiqin,some of them still prevail at present,some are rarely used and its meanings has been getting more and more ambiguous,some concrete kinship terminologies have been turned into generic ones.Those alterations are mainly due to the variations of family sizes,the evolution of family values and the enlargement and shrinking of word meanings.

关 键 词:尔雅·释亲 称谓 家族 

分 类 号:H13[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象