检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:许建卫[1] 夏敏[1] Pricha Petlueng 吴显华[3] 陶红[3] 钟颜春[3] 江红[3]
机构地区:[1]云南省寄生虫病防治所,云南思茅665000 [2]世界卫生组织驻老挝代表处 [3]西盟县疾病预防控制中心,云南西盟665700
出 处:《中国热带医学》2005年第7期1559-1562,共4页China Tropical Medicine
基 金:湄公河遏制疟疾IEC项目~~
摘 要:目的制作一部通俗易懂和适应佤族文化特点的互动式翘首健康教育录像片。方法直接从目标人群中悼念背景材料及故事素材,邀请社区代表参与创作故事提纲,预测试脚本,充当演员和观测试录像片。结果制作出了六节传递六则疟疾信息的录像片。结论目标人群的参与可确保所制作的IEC村落通俗易懂和文化习俗上易于接受,在西盟制作的这一录像片不仅被认为适用干佤族,而且也适用于其它民族,现已经被从中文翻译成了佤、哈尼和傣等少数民族语言。Objective To develop a well - understandable and culturally appropriate interactive video of malaria health education for Wa Ethnic. Methods Backgrounds and story clues were directly collected from the target population , and then community representatives were invited participating stotyllne development, pre - testing script, working as actors and actresses, and pre - testing video. Results Six sections of video to convey 6 messages were developed in interactive format, Conclusion Participation of target populations ensured the development of well - understandable and culturally acceptable IEC materials . The video developed in Ximeng is not only regarded appropriate for Wa Ethnic, but also for other ethnics, so it has now been translated, from chinese, into Wa, Hani and Dai ethnical languages,
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117