英汉句式的特点对比与英语学习  

A Comparative Study between English and Chinese Language for English Learning

在线阅读下载全文

作  者:孟丽[1] 

机构地区:[1]中国矿业大学管理学院,江苏徐州221008

出  处:《煤炭高等教育》2005年第6期112-113,共2页Meitan Higher Education

摘  要:英汉是两种完全不同的语言,两者无论在句法、词法还是在语义上都有极大的区别。英语的句子结构与汉语作比较较为突出的特点是:语序的灵活性、句子结构的紧凑性、句子的“后重”性。分析这些英语句子的特征内涵,有助于使学生从宏观上对英语语言的结构与特点有总体把握。English language is distinguished from Chinese in many respects, namely, syntax, morphology, and semantics. Compared to Chinese sentence structure, English sentence is more compact, more flexible, and is end-weighted. Analysis on these characteristics helps students understand structure and characteristics of English language by a macro means.

关 键 词:紧凑性 灵活性 后重效果 名词导向 介词导向 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象