从“叙作合一”到“叙作分离”——论中西第一人称小说叙述传统在近代的融合及其意义  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:申洁玲[1] 

机构地区:[1]华南师范大学文学院

出  处:《国外文学》2006年第1期18-27,共10页Foreign Literatures

摘  要:古典的文言第一人称小说在史传叙事模式的影响下,形成了“叙作合一”即叙述者与作者合一的叙事传统。近代以来由于域外第一人称小说及其翻译实践的刺激,中西第一人称小说的叙述传统产生碰撞、融合,文言第一人称小说逐步实现了叙作分离,确立了其虚构性,带来了近代第一人称文言小说创作的兴盛。叙作分离提供了叙作关系多元化的可能,从而促成了中国现代第一人称小说在“五四”之后的繁荣。

关 键 词:文言第一人称小说 叙作合一 叙作分离 小说传统 

分 类 号:I106.4[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象