《诗经》介词“在”考察  

A Textual Research of Preposition "Zai(在)" in The Book of Songs

在线阅读下载全文

作  者:胡苏[1] 

机构地区:[1]南京大学中文系,江苏南京210024

出  处:《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》2006年第2期70-73,共4页Journal of Jiangxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)

摘  要:《诗经》介词“在”继承和发展了西周金文介词“在”的用法。它引进与动作行为有关的处所和时间等。它既可位于谓语中心语前,又可位于谓语中心语后。其宾语常常前置,不可省略。The preposition "Zai(在)" in The Book of Songs inherited and developed its usage in Xizhou JinWen(西周金文). It introduced words or phrases, which concerns means, location, time and so on. It was situated in the front of predicate orbehind it. Its object was placed in the front of the preposition frequently and was not omitted.

关 键 词:《诗经》 介词 语法意义 语法功能 来源 

分 类 号:I206.2[文学—中国文学] H141[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象