检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《现代中医药》2006年第4期41-44,共4页Modern Chinese Medicine
摘 要:目的探讨中西医结合治疗慢性肾功能衰竭的有效措施。方法查阅古医籍文献及现代文献并结合工作实践进行归纳整理。结果慢性肾功能衰竭的中医病名以关格较为恰当;其基本病理变化为脾肾衰惫,气化不利,湿浊毒邪内蕴三焦;治疗上是补泻两难,应本着“治主当缓,治客当急”的治疗原则,若浊邪同时侵犯上下两焦,时时可产生阴阳决离,必须应用中西医结合的方法进行抢救。慢性肾功能衰竭的早、中期,中医辨证论治有比较满意的疗效,终末期则需中西医结合及血液净化治疗,才能挽救患者的生命。Object To find the effective treatment of chronic renal failure with integrated Chinese - Western therapy. Method Referred to the ancient and modem medical literatures and sorted them according to practice. Results The traditional Chinese nomenclature for chronic renal failure should be Guange. Basic pathological changes of the disease is pathogenic damp stimulated in the three jiao due to exhaustion of the spleen and kidney and disturbance in qi activity. In treatment, reinforcing and reducing method is inefficacious, therefore, the principle of "treating the main syndrome with slow -acting method, and subordinate syndrome with quick -acting method". If the turbid pathogens invade the upper and lower jiao at the same, dissociation of yin and yang can occur at any moment when integrated Chinese - Western emergency treated must be adopted. There is satisfactory effect in the early and middle stages of chronic renal failure, while to save the patients life, integrated Chinese - Western therapy and blood purification treatment are needed in the final stage.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15