新加坡的语言政策与官方语言的地位和功能  被引量:10

The Status and Function of the Language Policy in Singapore and the official Language

在线阅读下载全文

作  者:汤云航[1] 吴丽君[1] 

机构地区:[1]承德民族师专,河北承德067000

出  处:《承德民族师专学报》2006年第3期20-26,共7页Journal of Chengde Teachers College for Nationalities

摘  要:新加坡的语言政策可以分为英国殖民时期的“独尊英语,放开其他”、独立前后的“独尊巫语,多语并重”和20世纪70年代以来的“多语并存,英语独尊”三个发展阶段。目前其语言政策的基本精神可以概括为:尊重国内各种族语言文化之间的差异,以多语政策来谋求文化传承、民族和谐与政治稳定;以英语的通用来掌握学习西方先进科技的利器,推动经济繁荣和国际沟通.冀求建立对国家的忠心和认同。在这样的语言政策的制约和影响下,马来语、华语、淡米尔语和英语四种官方语言的地位和功能呈现出明显的分工并存的态势:马来语是名义上的国语,是马来人的共同语,是各种族之间的底层通用语言;华语是华族的民族共同语,是华族社群的高层语言:淡米尔语是印度族的通用语言;英语是实际上的国语,是社会的顶层语言,也是各种族之间的通用语言。The languages in Singapore can be classified into three categories: "To respect English only arid abandon the others" in the period of English colony; "To respect 巫语 and around the time of independence and " Multi--languages exist simultaneously, and to respect English only" In brief, Malay, Chinese, Tamil and English are the official language which are classified distinctly: Malay in the nominal national language, the common language for the Malaysians and the language for the nationalities in the bottom of the society; Chinese is the common language for the Chinese and the top language of the Chinese societies; Is the common language of the Indians; English is the factual national language, the top language of the society and the communicating language among all the nationalities.

关 键 词:新加坡 语言政策 官方语言 地位 功能 

分 类 号:H0-06[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象