检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘峰贵[1] 张忠孝[1] 候光良[1] 周强[1] 张海峰[1] 薛华菊[1]
出 处:《人文地理》2006年第5期22-24,65,共4页Human Geography
摘 要:青藏铁路建成通车,众多游客纷纷涌向西藏,极大地推动了青藏高原的旅游业发展。而青藏高原的高海拔既是旅游业发展的独特之处,也是青藏高原旅游业发展的瓶颈。由于高海拔自然环境的极大差异和人类对不同海拔高度的不同生理反应以及不同自然环境对社会、经济发展的制约,从而导致在不同海拔高度的地貌区域游客的生理反应、接受的服务程度以及旅游环境容量都有极大的差异性,因此,本文通过分析认为海拔在2000—3000m为高原旅游游客的生理适应区,并得出西宁—兰州区和昆明区是高原旅游的最佳适应区;而3000—5000m为青藏高原的常规旅游区,>5000m则为青藏高原的特殊旅游区。从而提出青藏高原“渐进阶梯式”旅游模式的架构。With lots of tourists surging to Tibet, the tourism industry of Qinghai-Tibet Plateau has been promoted greatly since the Qinghai-Tibet Railway operated. However, high altitude is not only typical but also the bottleneck of the development of the tourism industry of Qinghai-Tibet Plateau. High altitude makes great differences in nature environment, the physiological response of human beings varies with altitude, and different physical environment restricts the development of society and economy, all those lead to great differences in the physiological response of tourists, service quality tourists received and tourism environment capacity in the areas of various altitudes. Therefore, the article first comes up with three regions for plateau tourists under analysis: 1) Adaptive Area. The altitude is from 2000 meters to 3000 meters above sea level. Xining-LAN Zhou region and Kunming region will be the best adaptive regions for Plateau tourism. 2) Conventional Area with altitude of 3000-5000 meters above sea level. 3) Special Area with altitude of over 5000 meters. Then puts forward the framework of "step by step" tourism model of Qinghai-Tibet plateau.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222