检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]南京大学城市与区域规划系,江苏南京210093
出 处:《长江流域资源与环境》2006年第6期776-780,共5页Resources and Environment in the Yangtze Basin
基 金:国家自然科学基金重点项目(40435013):"中国城市化类型;过程与机理研究";国家发展与改革委员会发展规划司"长江三角洲地区城镇发展布局专题规划研究";教育部985二期"城市化与城市科学"科技平台资助
摘 要:全球化是影响城市和区域发展的重要因素。长江三角洲地区既是中国社会经济资源最密集的地区,又是中国在全球化过程中较早融入世界经济的重要区域。在全球化进程不断加速的背景下,长江三角洲地区必须通过区域整合发展提升其在全球竞争体系中的地位。巨型工程作为全球化和区域一体化的支撑体系,越来越多地出现在长江三角洲地区,已经成为城市和区域建设的重要内容。在介绍巨型工程概念的基础上,从实证分析的角度出发,总结分析长三角地区城市开发、形象塑造等巨型工程的发展以及包括机场、港口、快速轨道和高速公路的综合交通体系的建设布局,并提出了部分规划设想。最后,集中探讨了巨型工程对长江三角洲地区全球化进程的重要影响。Globalization is an essential factor, influencing the development of cities and regions. The Yangtze River Delta is of enormous significance in China for it is one of those significant regions that melted in the world economy in the early stage as well as an important area that owns intensive economic and social resources. In the context of the acceleration of globalization, the region should enhance regional cooperation so as to improve its status in the international competition system. As the sustaining system of globalization and regional integration, more and more mega-projects have appeared in the Yangtze River Delta and have been one of the most important parts in construction of cities and regions. Based on introduction of mega-projects, the arrangement and construction of mega-projects in the Yangtze River Delta-such as urban development, city feature shaping, and the integrated transportation system including airports, harbors, rapid rail and expressways-are summarized and analyzed, and some tentative plans are put forward as well. In addition, the impact of mega-projects on the globalization process of the Yangtze River Delta is discussed.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:13.58.3.158