检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王道俊[1]
出 处:《亚太经济》2007年第5期52-55,共4页Asia-Pacific Economic Review
摘 要:近年来,国际直接投资(以下简称FDI)出现了一些新的趋势,具体体现在三个方面:首先,发展中与转型期国家外资流出增加迅速,并主要在这些国家特别是发展中国家之间进行,即南南投资快速增长;第二,新一轮跨国并购浪潮已经来临,并具有一些新的特点;第三,研发国际化趋势日益明显。中国相关单位应该理解这些新的趋势及其特点,并采取或改变相应策略加以应对。In recent years, FDI has shown three main trends as follows. First, FDI from developing and transition countries has increased rapidly, which mainly flows to other developing and transition countries, esp. other developing countries. Second, the new trend of M&A has been around the corner and shown some new characteristics. Third, R&D internationalization has become a new trend. The related entities in China should fully comprehend these new trends, in order to take corresponding measures. For example, the domestic enterprises should care about investment opportunities in developing countries, should take various investment measures including M&A, and should also notice that FDI includes productive FDI and R&D FDI. For another example, the government should not only take reasonable measures to promote FDI attraction, but also adjust related policies confronted with the FDI new trends, so as to facilitate internationalization of China's enterprises.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117