据《可洪音义》解读《龙龛手镜》俗字释例  被引量:2

Interpreting Style of Chinese Folk Characters in Longkanshoujing according to the Glossaries of Kehong

在线阅读下载全文

作  者:韩小荆[1] 

机构地区:[1]湖北大学文学院,湖北武汉430062

出  处:《语言科学》2007年第5期89-94,共6页Linguistic Sciences

基  金:教育部人文社会科学研究2006年度青年项目资金项目(06JC740005)资助

摘  要:《龙龛手镜》是为识别手写佛经疑难俗字而作的一部字典,是脱离了原文背景的文字汇编。其收录的文字大多形体怪异,难以辨识。《可洪音义》则是一部以辨析手写佛经中的俗讹难字为主要目的的大型佛经音义书,此书可以说是佛经随文注释的汇编。其所释俗字、难字很容易还原到经文背景中去,容易识别,所以该书对于辨识《龙龛手镜》中的疑难俗字大有裨益。Longkanshoujing(《龙龛手镜》) was written in order to distinguish from hard characters and Chinese folk characters of handwritten Buddhist sutras. It is a character collection out of original context. The collected characters are mostly strange so that they are difficult to be distinguished. But the aim of the Glossaries of Kehong (《可洪音义》) is to analyze the Chinese folk and hard characters. The book can be seen as a collection of notations following text in Buddhist sutra so the book is greatly helpful to analyze the hard characters and Chinese folk characters in Longkanshoujing(《龙龛手镜》).

关 键 词:《龙龛手镜》 《可洪音义》 疑难俗字 

分 类 号:H163[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象