《可洪音义》与大型字典编纂  被引量:3

The Glossaries of Kehong(可洪音义) and Large-scale dictionary compilation

在线阅读下载全文

作  者:韩小荆[1] 

机构地区:[1]浙江大学汉语史研究中心,浙江杭州310028

出  处:《古汉语研究》2007年第3期63-66,共4页Research in Ancient Chinese Language

基  金:教育部人文社会科学研究2006年度资金资助青年项目(06JC740005)

摘  要:《可洪音义》是一部辨析手写佛经中的俗讹难字的大型佛经音义,本文以《汉语大字典》、《中华字海》为例,从订补已有训释、考释疑难僻字等七个方面举例说明其对大型字典编纂的作用。The Glossaries of Kehong(可洪音义) is the kind of large-scale glossaries of Buddhist sutra whose main aim is to analyse Chinese folk characters and wrong words in handwritten Buddhist sutra. The article just illustrates that The Glossaries of Kehong (可洪音义) effects on large-scale dictionaries from seven aspects by taking examples from Hanyu Dazidian (汉语大字典) and Zhonghua Zihai (中华字海).

关 键 词:《可洪音义》 《汉语大字典》 《中华字海》 

分 类 号:H162[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象