检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘畅[1]
出 处:《武汉体育学院学报》2007年第10期23-28,共6页Journal of Wuhan Sports University
摘 要:对中国、美国、澳大利亚和加拿大4个国家奥委会官方网站的网络技术应用进行了比较研究,从网络安全、查询与搜索、网站地图、数据库检索功能、网站开发语言、网站导航系统、导航元素标记和多语言版本支持等方面的分析发现,中国奥委会网站在提供多语言版本信息及各语言版本的用户友好程度等方面领先于美国、澳大利亚和加拿大奥委会网站,但在其他技术应用方面仍有不足和待完善之处。建议中国奥委会网站提高网络安全意识,关闭PING服务,加强搜索的纠错功能和搜索系统的检准/提示功能,使用网站地图功能,加强用户可配置的数据库检索服务,选用英语国家的习惯用词作为网站英文版本导航系统的标记,提高网站内部相互链接度和提高多语言版本的同步程度,以使中国奥委会网站跻身世界一流体育网站,更好地适应2008年奥运会的需要。A comparative analysis of the web technology application of official websites of the National Olympic Committee of China, U. S. A, Australia and Canada was conducted into web security, search engine, site map, database, web developing language, navigation system, labeling of navigation elements and multilanguage versions. The research showed that,while the official website of the Chinese Olympic Committeeled in the aspects of providing multi-language versions, and facilitating English-speaking users' direct access to its English version, there were areas for further improvement. It was suggested that, in order to meet the needs of the forthcoming Beijing Olympic Games in 2008 and distinguish itself among the sports websites of the world, the official website of the Chinese Olympic Committee should strengthen awareness of web security, mistake-correction and index-reminding function of search system and close PING function. It also should use site map function, improve configurable database function, choose idiomatic English usages as labeling words,increase in-links within the website, and synchronize contents in different language versions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28