浅谈英语专业口译教学  

在线阅读下载全文

作  者:马宁慈[1] 

机构地区:[1]广东肇庆学院英语系

出  处:《经济技术协作信息》2007年第32期73-73,共1页

摘  要:口译是通过听取和解析原语所表达的信息随即将其转译为目标语的语言符号,进而达到传递信息之目的的言语交际活动。它涉及到语言输入、解译和输出环节。在口译教学环节中,教学的重点既要注重语言基础和听力、记忆技能的训练,也应注意跨文化意识的培养。

关 键 词:听力训练 原语记忆 跨文化意识 

分 类 号:H319.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象