检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄万华[1]
机构地区:[1]山东大学文学与新闻传播学院,山东济南250100
出 处:《天津师范大学学报(社会科学版)》2007年第6期47-52,共6页Journal of Tianjin Normal University(Social Science)
基 金:国家社会科学基金项目(04BZWO52)
摘 要:海外华人文学对于丰富中华文化传统的一个重要贡献是"异"视野的拓展和"异"美学形态的丰富,华人新生代作家和新移民作家的创作继承发展了"和而不同"的传统,在走出"异"歧视、"异"痴迷心理中关注多元种族题材的开掘和异族形象的塑造,在东西方文化的距离观照中互见"异"处而表现出自觉的跨文化意识。A major contribution of oversea Chinese people's literature to enrich Chinese cultural tradition is that "Difference" visual field is expanded and "Difference" esthetics appearance is enriched. Chinese new generation writers and new emigrant writers inheritted and developed the tradition of "Harmony but different". They pay attention to the race topic and different race characters out the "Difference" bias and crazy. They show self-consciousness of cross-culture seeing the "Difference" between east and west culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.218.65.88