世界文学能成为日本文学吗?  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:大江健三郎 王新新(译)[2] 

机构地区:[1]不详 [2]南开大学外语学院日语系,天津300384

出  处:《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2008年第2期14-19,共6页Journal of Bohai University:Philosophy & Social Science Edition

摘  要:关于日本文学和世界文学在当代的具体关系,可以梳理出三条线:第一条线上的日本文学,代表人物是谷崎润一郎、川端康成、三岛由纪夫;第二条线具有将世界文学转化成日本文学的性格,如作家大冈升平、安部公房、大江健三郎等;第三条线,也可称为"村上春树、吉本芭娜娜"线,是全球亚文化天下一统时代的代表性文学。为思考所谓世界文学的定义,可以先考虑一下世界语言。文学要借助某个国家几种语言中的一种才能够存在,但实际上文学家们都还梦想着能有一种世界语言。20世纪世界文学所面临的最大课题,就是重新彻底地思考自己文化的问题、文明的问题。这或许可以最终以关乎世界语言构想的方式,成为参与世界文学的出发点。

关 键 词:日本文学 世界文学 世界语言 斯宾诺莎 米兰·昆德拉 

分 类 号:I207.6[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象