从《大清民律草案》看传统法与外来法的冲突  被引量:3

The Conflict of Traditional Law and Import Law From The Draft of Qing Dynasty’s Civil Law

在线阅读下载全文

作  者:马珺[1] 

机构地区:[1]华中科技大学社会学系,湖北武汉430000

出  处:《史学月刊》2008年第3期39-45,共7页Journal of Historical Science

摘  要:清朝末年制定的《大清民律草案》被史学界称为《民律一草》。它第一次打破了诸法合体,民、刑不分的旧体例,是中国民法法典化的开端,为以后国民政府民法典的制定提供了借鉴依据。在其起草制定过程中,既引进了大量西方先进的法理原则与制度,也保留了不少中国固有的传统制度,充分表现出外来法与传统法的冲突。The Draft of Qing Dynasty's Civil La;, mand at the end of Qing Dynasty, is called The First Draft of Civil Law. It firstly breaks down the old systems, such as united systems, inseperation of civil and criminal laws. It is the beginning of Civil Law code, which provides naional goverment with the basis of making civil law. In the process of making it, not only does it recommend a large number of modern western principles and systems, but also remains chinese traditional systems and embodies fully the conflict of Traditional Law and Import Law.

关 键 词:《大清民律草案》 传统法 外来法 

分 类 号:D929[政治法律—法学] D923

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象