检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]四川外语学院,重庆400031 [2]四川大学文学与新闻学院,四川成都610015
出 处:《四川外语学院学报》2008年第2期70-76,共7页Journal of Sichuan International Studies University
摘 要:郭沫若长期留学日本,其间从生活环境到文学作品甚至他本人的思想都受到日本儒学、佛学、神道等宗教文化潜移默化的影响。尽管他在接受外来文化的同时,也坚守本土文化的精髓,表现出强烈的选择性,但他这一时期的诗歌创作仍然带上了浓厚的日本宗教文化色彩。本文试图运用比较研究中的"接受研究"范式,对郭沫若早期诗歌创作中的日本因子进行分析,以说明郭沫若诗歌中为国尽忠、重视人伦感情、凤凰涅槃、禅意充盈、太阳礼赞等具象和意境的文化渊源,并阐析郭沫若如何创造性地接受了日本宗教文化。During his long overseas studying in Japan, Guo mo-ruo was deeply influenced by Japanese religious culture. Although he stuck to the core of Chinese traditional culture and was alternative in absorbing Japanese religious culture, his poem creation of this period was still overwashed by the tide of Japanese religious culture. This paper will use the paradigm of "reception theory" to analyse the Japanese religious culture influence on early poem creation of Guo mo-ruo, and conclude how he accepted Japanese religion culture creatively.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13