检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郭连珩[1]
机构地区:[1]内蒙古财经学院法学副教授
出 处:《环球法律评论》2008年第2期85-93,共9页Global Law Review
摘 要:故意和过失合称过错,故意和过失构成过错的两种也是全部的表现形态,但故意是故意,过失是过失,过错是过错,三者不能互相代替使用。因为各种原因而把故意包括在过失中,把过错翻译为或者另称为过失,以过失代过错而混用,都是不准确而应予以纠正的。Intentional act and negligence are the two and, only two, manifestations of fault. However, intentional act, negligence and fault are three different concepts and cannot be used interchangeably. The current practice of including intentional act in the concept of negligence, translating fault into negligence, substituting fault with negligence, or substituting negligence with fault, are incorrect and need to be rectified.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117