检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘延金[1] 雷刚[1] 陈海员[2] 黄明和[1] 周志刚[3]
机构地区:[1]江西师范大学软件学院,南昌330022 [2]江西师范大学外国语学院,南昌330022 [3]江西中医学院外语系,南昌330024
出 处:《计算机工程》2008年第11期266-267,277,共3页Computer Engineering
基 金:第三批中国外语教育基金资助项目;江西省教育科学“十一五”规划重点课题基金资助项目(06ZD020);江西师范大学青年成长基金资助项目(20041092);江西师范大学2006年实验室开放基金资助项目
摘 要:构建中医汉英双语语料库平台并介绍其主要功能。该平台以经典中医文献语料为生语料,通过语料匹配程序和智能自增词典等技术实现语料加工入库功能,运用B_树动态索引技术实现语料检索和统计分析功能并降低了检索时间。This paper develops a platform of Chinese-English bilingual corpus for Chinese medicine. The platform is based on the raw language material from the classical document in Chinese medicine. It realizes the function of material processing by employing the technology of dictionary strengthening automatically and material matching, and uses the technology of Btree dynamic index to realize language material retrieval and the functions of statistics and analyses, which cut down the time spending on retrieval.
分 类 号:TP311[自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198