检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国石油大学(华东)外国语学院
出 处:《商场现代化》2008年第18期240-241,共2页
摘 要:随着中国的发展和日益开放,海外游客的数量逐年提高,旅游英语的翻译工作日显重要,误译不仅会导致误解,甚至会阻碍交流的有效性。本文通过摆事实,指出我国目前旅游英语翻译中常出现的错误,并分析这些错误产生的原因,最后提出对策建议。旨在为我国旅游业的进一步发展起到一定的推动作用。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200