检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湖南农业大学外国语学院,长沙410128 [2]湖南农业大学期刊社,长沙410128
出 处:《湖南城市学院学报》2008年第5期97-100,共4页Journal of Hunan City Univeristy
基 金:湖南农业大学青年科研基金立项资助课题(02QN39)
摘 要:存现句在英语和汉语当中都非常普遍。两种语言中的存现句有相似性,主要表现在:英汉语存现句都具有相同的底层结构,在语义上都阐述在某处存在、出现或消失某人或某物,在语用方面都具有相同的信息结构,在语篇中都能提出新信息。The existential construction is widely used both in English and Chinese. Quite a lot of previous studies on this construction focus on its syntactic structure. This paper will discuss similarities between English existential sentences and Chinese existential sentences from three perspectives - syntactic structure, semantic content and pragmatic function. English existential sentences and Chinese existential sentences have the same deep structure; they express similar semantic contents; and they have the same information structure.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.235.161