检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《中国渔业经济》2008年第6期80-84,共5页Chinese Fisheries Economics
基 金:中国海洋发展研究中心海大专项"当前我国远洋渔业发展的困境及扶持政策研究"(编号:AOCOUC200805);新世纪优秀人才支持计划(批准号:NCET-05-0594)
摘 要:远洋渔业作为一项从海洋中获取生物资源的产业,在国家渔业生产中处于重要地位。随着1982年《联合国海洋法公约》的颁布,世界渔业进入全面管理时代,我国远洋渔业的发展日益受到国际海洋渔业制度的影响。近年来,随着国际油价的上升,我国远洋渔业成本上升,经济效益下降。在此背景下,本文通过分析国际海洋法规对我国远洋渔业的影响,从中得出启示,并采取相应对策,以期为拓展我国远洋渔业发展空间提供现实参考。As an industry which gets biological resources from the sea, the deep-sea fishery has an important position in fishery production in the country. With the Promulgation of "United Nations Convention on the Law of the Sea" in 1982, fisheries in the world entered the era of overall management. The development of deep-sea fishery in China has gradually influenced by the international sea fishery system. In recent years, with the increase of international oil price, the cost of deep-sea fishery in China has been increased and its economic benefit has been decreased. In this context, author has analyzed the international marine law impact on deep-sea fishery in China and proposed countermeasures in order to develop the deep-sea fishery in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229