检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:常宪平[1] 叶冬青[2] 白光大[3] 张未寒[3] 单广良[1]
机构地区:[1]中国医学科学院基础医学研究所北京协和医学院基础学院,北京100005 [2]安徽医科大学公共卫生学院 [3]吉林省疾病预防控制中心
出 处:《预防医学情报杂志》2009年第2期92-94,共3页Journal of Preventive Medicine Information
基 金:世行贷款/国外赠款中国传染性非典型性肺炎及其他传染病应对项目资助
摘 要:目的调查我国动物源性传染病防制中部门间合作现状及问题,研究相关部门职能定位。方法采用文献检索、问卷调查、关键人物访谈、小组讨论等定性研究方法,研究动物源性传染病有关法律法规、多部门合作现状及问题。结果动物源性传染病防制主要参与部门是卫生、农业部门,各部门工作深度和介入程度相差很大,部门间信息交流不足,基层动物防疫体系薄弱,政府主导作用有待加强化,明确部门职能定位。结论发挥政府主导作用,坚持以卫生、农业部门为主,对相关部门职能明确定位,有利于我国动物源性传染病传染病防制多部门合作机制的高效运行。Objective To investigate the present situation and problems of multi-seetoral cooperation of anthropozoonoses prevetion and control in China and to explore the multi-sectoral cooperation strategy. Method Reference reviews, questionaires, key individual interviews and focus group discussions(FGD) of qualitative study were applied to study the related regulations, the present situation and problems of multi-sectoral cooperation. Results Health and agriculture sectors were key departments in anthropozoonoses prevention and control, government should intensify its leadership, promote information share among muti-sectors and consolidate the primary level sectors. Conclution Under the leadership of government, the position of function for health sectors and agriculture sectors and the other related sectors should be fixed in the effective multi-seetoral cooperation strategy in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.147