检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]黑龙江科技学外语系院,黑龙江哈尔滨150027 [2]不详
出 处:《鸡西大学学报(综合版)》2009年第1期74-75,共2页JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
基 金:黑龙江省教育科学"十一五"规划重大课题"黑龙江省加快建设教育强省的对策研究"子课题:"振兴龙江经济;黑龙江外语外贸人才培养研究";编号:JK019
摘 要:21世纪科学技术飞速发展,交叉学科不断涌现,自然科学和社会科学相互渗透,对从事对外科学技术交流和工程项目的英语人才提出了新的要求。创新人才培养方式,加强对英语专业人才工程素质的培养,使英语专业的学生经历一定的工程实践锻炼,可以使他们除了具备坚实的英语语言与文化知识和能力外,还具有工程意识,创新精神和更强的解决实际问题的能力,从而更好地适应并服务于现代社会科学技术飞速发展的大环境。The 21th century is an era of high technology, information and economic globalization in which the science and technology are developing rapidly . With the continuous surge of the cross - disciplines technology , the natural and social science subjects are penetrating each other. It presents new requirements for talents who take up the exchange of science and technology and engineering projects in the future. So the talent - fostering means need to be innovated and the students of English major should be fostered as the qualified engineers by means of Engineering Training Project , which have the awareness of engineering, the initiatives and ability to solve practical problems besides the solid language and cultural competence in order to get more accustomed to this developing and changing environment.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117