全国翻译专业资格(水平)考试分析及其对翻译队伍建设的启示  被引量:12

在线阅读下载全文

作  者:蔡啸 

机构地区:[1]中国外文局

出  处:《中国翻译》2009年第1期60-62,共3页Chinese Translators Journal

摘  要:全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Testfor Translators and Interpreters,CATTI)是一项国家级职业资格考试,由中国外文局负责管理实施。自2003年实施以来,目前已在英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语七个语种,二、三级两个级别,口笔译两个专业全面实施,累计报名达八万多人次,考试规模和影响力不断扩大。考试承担着为翻译行业提供合格人才的历史使命,考试评价标准决定了国家选人用人的标准,考试质量事关重大。

关 键 词:翻译队伍建设 考试分析 专业资格 职业资格考试 评价标准 中国外文局 西班牙语 考试规模 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象