《一切经音义》与古籍整理研究  被引量:6

The YiQieJingYinYi and its academic value in the study of Chinese ancient books

在线阅读下载全文

作  者:徐时仪[1] 

机构地区:[1]上海师范大学人文与传播学院

出  处:《古籍整理研究学刊》2009年第1期12-18,共7页Journal of Ancient Books Collation and Studies

基  金:上海市重点学科建设项目资助;项目编号T0404

摘  要:玄应和慧琳《一切经音义》前后相承,诠释了一千多部佛经中的词语,在某种程度上可以说是当时入藏佛经的缩影,据其所释某部佛经的词语可比勘唐宋传本与今传本的异同,而由其所释各部佛经则可略窥其时入藏全部佛经的概貌,且玄应和慧琳征引了经史子集数百种古籍来阐释佛典词语,其中有的可与现有传本互补对勘,有的则今已失传而为其所独有,更显珍贵。因而,玄应和慧琳所释音义在某种程度上可以说是先秦传承至唐宋古籍的渊薮,在古籍整理硏究方面具有重要的学术价值。YiQieJingYinYi which wroght by XuanYing and Huilin who lived in the Tang dynasty explained Interpretation of Pronunciations and meanings in Buddhist sutra. Here we discussed the academic value in the study of Chinese ancient books.

关 键 词:《一切经音义》 古籍整理研究 

分 类 号:H113[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象