谓词性成分的封闭性与“差不多”和“差一点”的语义阐释  被引量:15

The Closedness of Predicates and the Semantic Interpretation of Chàbuduō and Chàyidiǎnr

在线阅读下载全文

作  者:张庆文[1] 

机构地区:[1]香港理工大学中文及双语学系

出  处:《世界汉语教学》2009年第2期160-176,共17页Chinese Teaching in the World

摘  要:本文从句法和语义方面对“差不多”和“差一点”进行了全面比较。就句法分布而言,与“差不多”共现的几乎可以是所有词类,而与“差一点”共现的成分只局限于谓词性成分和小句。在语义限制方面,1)“差不多”和“差一点”都要求封闭性成分与它们共现,不同之处在于“差不多”要求这个封闭性成分必须有一个明确的上界,而对“差一点”来说这个封闭性成分具有上界或下界皆可;2)“差不多”要求在实际状况和参照点之间有一个区间,而“差一点”则没有这样的要求;3)“差不多”是一个限制性修饰语,而“差一点”是一个副限制性修饰语。两者的差异是由于它们修饰对象的不同造成的。This paper is a comparative study of Chàbuduō(差不多) and Chàyidiǎnr( 差一点) from syntactic and semantic perspectives. Syntactically speaking, what can co-occur with Chàbuduō includes nominal and verbal domains while those with Chàyidiǎnr are limited to verbal elements and clauses. Semantically, three constraints are observed: 1 ) Both of them co-occur with closed elements, specifically, Chàbuduō requires a closed element that has a clearly defined upper bound while Chàyidiǎnr permits one co-occurring with it to have either an upper or lower bound; 2) For Chàbuduō , an interval is obligatory between the objective situation and the reference point, while no such constraint is observed for Chàyidiǎnr, and 3) Chàbuduō is a restrictive modifier while Chàyidiǎnr is co-restrictive. The above differences between the two are due to the distinctive natures of the object they modify respectively.

关 键 词:“差不多” “差一点” 封闭性 区间 限制性 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象