检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国社会科学院人口与劳动经济研究所,北京100732 [2]中国人口与发展研究中心,北京100081
出 处:《西北人口》2009年第3期53-56,共4页Northwest Population Journal
摘 要:本研究利用2000年人口普查长表0.95‰抽样数据,首先匹配了育龄妇女曾生子女数与现存子女数一致的样本,通过育龄妇女结婚时间与其长子/长女的出生时间差(精确到月)定义育龄妇女的初婚初育间隔。研究发现,我国育龄妇女初婚初育间隔较短,集中度很高,近7成妇女在婚后一年半以内生育,90%的育龄妇女在婚后2年半以内生育。自20世纪80年代以来,我国育龄妇女初婚初育间隔总体上呈不断下降的趋势。我国育龄妇女的初婚初育间隔存在较大的城乡和地区差异,其中城市育龄妇女初婚初育间隔大于农村,而西部地区育龄妇女初婚初育间隔则高于东部和中部地区。育龄妇女的结婚时间和受教育程度对其婚育间隔均有不同程度的影响,但影响幅度不大。Using data from the 0.95‰ sample of the 2000 census in China, we examined the pattern and dynamics of the first birth interval. The first birth interval is defined as the interval between the marriage and the birth of the first baby. The major findings are as follow: firstly, the first birth interval among china is very concentrated. Almost 70% of the women bear their first baby in the 18 months after married and 90% of them have baby in two and half years. Secondly, since the 1980s, the trend of the first birth interval is decline. Next, the first birth interval in urban areas is longer than in rural areas. The women in west areas also appears to have a longer first birth interval than the middle or east areas. Finally, both the age of marriage and the educational level have the little but significant influence on the first birth interval.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.195