英汉礼貌原则之跨文化对比研究  被引量:4

A Contrastive Study on Politeness Principles between English and Chinese

在线阅读下载全文

作  者:高东军[1] 

机构地区:[1]河南科技大学外国语学院,河南洛阳471003

出  处:《长春师范大学学报(人文社会科学版)》2009年第3期98-100,共3页Journal of Changchun Teachers Coliege

基  金:河南科技大学校基金项目(2007ZY039)

摘  要:礼貌是人类文明的象征,是人类社会的普遍现象。不过,不同国家的人们遵循的礼貌原则是不同的。通过比较英汉文化中礼貌语用准则的异同,可见其相似性和差异性的本质是英汉文化上的异同。了解英汉礼貌原则的异同,能够避免语用失误,达到跨文化交际成功的目的。Politeness,as a symbol of human civilization,is a universal phenomenon of the human society.However, people of different countries observe different politeness principles. A comparative study of the similarities and differences of the politeness maxims in English and Chinese cultures seem to indicate that their essence is shown in English and Chinese cultures. Understanding the similarities and differences in their politeness principles can avoid pragmatic errors and reach the successful purpose of intercultural communication.

关 键 词:礼貌原则 礼貌用语 相似性 差异性 跨文化交际 

分 类 号:H0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象