检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:姚朝文[1]
机构地区:[1]佛山科学技术学院中文系,广东佛山528000
出 处:《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》2009年第3期6-10,共5页Journal of Foshan University(Social Science Edition)
基 金:2008年度教育部人文社会科学研究规划项目(08JA760005);2007年度广东省哲学社会科学规划项目(07J08)
摘 要:黄飞鸿、李小龙、成龙、李连杰等叱咤于中国和美国好莱坞影视银幕上的功夫巨星们已经成为中华武术、中国民间英雄的标志。百余年来,有关洪拳大师黄飞鸿的武侠传奇叙事活动影响深远,成为和新派武侠小说及影视系列、霍元甲小说及影视系列相并列的三大中国现代武功文化叙事系列之一。数以千计的黄飞鸿叙事活动兼具霍元甲系列的民族与时代主题和李小龙系列的跨国文化沟通之长,而避免了霍元甲题材在海外传播的相对不广与李小龙题材乡土民俗趣味甚少的问题。形成"特型电影艺术+学术性+中国特色文化产业"的特征。Over a hundred years in China, the legendary narrative of the kung-fu master Wong Fei-hung has become one of the three modern kung-fu cultural narrative series, with the other two being neo- swordplay novel and movie series and, Huo Yuanjia's novel and movie series. Thousands of the Wong Fei-hung's narratives have taken in the theme of nation and the times in Huo Yuanjia's narrative series and the intercultural and transnational exchange in Bruce Lee's Kung-fu narratives. Furthermore,the Wong Fei-hung' s narratives have avoided the insufficiency of overseas spread of Huo Yuanjia' s narratives and the less folklore interest in Bruce Lee's Kung-fu narratives. Anyway, the Wong Fei- hung's narratives are full of combined features of "special movie art and academic nature and Chinese cultural production".
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200