试用巴赫金的对话理论对比中俄文化的发展特性  

On the Development of Chinese and Russian Cultures in the View of Bahtin's Dialogue Theory

在线阅读下载全文

作  者:郭小丽[1] 孙静萱[2] 

机构地区:[1]黑龙江大学俄语学院,黑龙江哈尔滨150080 [2]河北师范大学外国语学院,河北石家庄050016

出  处:《解放军外国语学院学报》2009年第4期113-117,共5页Journal of PLA University of Foreign Languages

基  金:教育部人文社会科学重点研究基地重大研究项目"文明模式与俄罗斯外交"(08JJDGW260)

摘  要:巴赫金认为,各民族文化都在历时与共时这两种对话格局中得到发展。但从中俄文化的总体发展特性来看,历史上中国文化的发展以"我—我"的历时性对话为主,而俄罗斯文化则以"我—他"的共时性对话为主。前者是形成中国文化连续性特征的原因之一,后者是造成俄罗斯文化断裂性发展的重要内在机制。Bahtin holds that cultures of all nations develop in both synchronic and diaehronic dialogue. However, compared with the Russian culture, the Chinese culture is characterized mainly by diachrouic self-directed dialogue, whereas the Russian culture by synchronic other-directed dialogue. The former partially accounts for the stability and continuity of the Chinese culture, while the latter constitutes an important motivation for discontinuous and even disruptive development of the Russian culture.

关 键 词:巴赫金 中俄文化 对话理论 连续性 断裂性 

分 类 号:G04[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象