检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:葛婷[1]
出 处:《齐鲁学刊》2009年第4期126-129,共4页Qilu Journal
摘 要:协同副词"一齐"、"一同"是现代汉语中两个同义副词,它们同"一起"、"一块(儿)"的使用也有交叉,但在共时平面上,它们的差异与竞争一直没有得到更好的解释。从历时平面的分析来看,"一齐"、"一同"是动词短语虚化而来的。"一齐"在唐宋时期具备了协同副词的成熟用法。动词短语"一同"的词汇化在南宋到元明时期得以完成。在历史的发展中,"一齐"、"一同"与"一起"、"一块(儿)"的使用出现了各自不同的语义倾向特征和此消彼长的竞争变化。The concurrent adverbs "yiqi35, ,yitong35" are the near synonyms,their difference and competition has never been really explained in the synchronic. The author try to analysis them in the diachronic. The conclusion: "yiqi35, yitong35"come from the former term of the serial verbal phrases as the predicate of a sentence. "Yiqi35" entirely became the concurrent adverb in the Tang and Song Dynasties. The verb phrase "yitong35" becoming a word complete in the Southern Song Dynasty to the Yuan and Ming Dynasties. In historical development, the use of "yiqi35""yiqi214" and "yitong35, yikuai (er)51"presented the different semantic tendency and the competition change which one falls, another rises.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229